1
00:01:40,595 --> 00:01:43,095
Subtitle by Cold Ocelot (YOUTUBE/Dailymotion)

2
00:01:43,296 --> 00:01:45,796
Subtitle by Cold Ocelot (YOUTUBE/Dailymotion)

3
00:01:45,996 --> 00:01:48,496
Subtitle by Cold Ocelot (YOUTUBE/Dailymotion)

4
00:01:48,697 --> 00:01:51,197
Subtitle by Cold Ocelot (YOUTUBE/Dailymotion)

5
00:01:51,398 --> 00:01:53,898
Subtitle by Cold Ocelot (YOUTUBE/Dailymotion)

6
00:01:54,099 --> 00:01:56,599
please don't remove the credits and the subtitle name is proprietary

7
00:01:56,799 --> 00:01:59,299
please don't remove the credits and the subtitle name is proprietary

8
00:01:59,500 --> 00:02:02,000
Subbed by Cold Ocelot(Youtube/Dailymotion)
https://www.dailymotion.com/ColdOcelotHD
please don't remove the credits and the subtitle name is proprietary

9
00:02:02,200 --> 00:02:04,700
Subbed by Cold Ocelot(Youtube/Dailymotion)

10
00:02:04,900 --> 00:02:06,019
I said i don't care

11
00:02:06,459 --> 00:02:07,420
Just don't care

12
00:02:26,979 --> 00:02:27,580
Cai Siyu

13
00:02:28,500 --> 00:02:29,500
Stop your paranoia

14
00:02:29,500 --> 00:02:30,020
Alright

15
00:02:31,219 --> 00:02:32,379
I told you very clearly

16
00:02:32,379 --> 00:02:33,900
I do not like you

17
00:02:35,699 --> 00:02:36,860
From knowing you till now

18
00:02:37,780 --> 00:02:38,860
I have been using you

19
00:02:39,379 --> 00:02:40,060
Because you are

20
00:02:40,060 --> 00:02:41,060
The most suitable candidate

21
00:02:47,620 --> 00:02:48,500
Someone like me

22
00:02:49,659 --> 00:02:50,460
I won't love you

23
00:02:51,219 --> 00:02:52,340
Not worthy of your love

24
00:03:01,099 --> 00:03:02,219
I am really clueless

25
00:03:02,219 --> 00:03:03,460
Cowardly man

26
00:03:06,139 --> 00:03:07,099
But fell in love with one

27
00:03:07,099 --> 00:03:08,020
Someone who can't love

28
00:03:09,340 --> 00:03:10,699
In the end, I can only escape

29
00:03:15,139 --> 00:03:16,060
Lu Yiyao

30
00:03:19,020 --> 00:03:19,780
I love you

31
00:03:20,699 --> 00:03:21,699
I really love you

32
00:03:22,939 --> 00:03:23,860
Actually I have no hope

33
00:03:23,860 --> 00:03:24,860
Can be in this relationship

34
00:03:24,860 --> 00:03:25,659
get payback

35
00:03:26,900 --> 00:03:27,659
I just hope

36
00:03:28,580 --> 00:03:29,740
You feel lonely later

37
00:03:29,740 --> 00:03:30,780
When unhappy

38
00:03:31,939 --> 00:03:32,780
Can think of

39
00:03:32,780 --> 00:03:33,819
Such a girl

40
00:03:33,819 --> 00:03:34,780
Loved you deeply

41
00:03:36,139 --> 00:03:36,939
In this case

42
00:03:38,060 --> 00:03:38,860
May bring you

43
00:03:38,860 --> 00:03:39,539
A trace

44
00:03:39,539 --> 00:03:40,580
Warmth and encouragement

45
00:03:42,539 --> 00:03:43,259
to me

46
00:03:44,460 --> 00:03:45,300
Will suffice

47
00:03:53,659 --> 00:03:54,419
Lu Yiyao

48
00:03:55,060 --> 00:03:55,860
You promised me

49
00:03:57,379 --> 00:03:58,819
Don't be such a person in the future

50
00:03:59,099 --> 00:04:00,460
Don't have so much pressure

51
00:04:01,139 --> 00:04:02,539
You have to be nice to yourself

52
00:04:04,460 --> 00:04:05,139
Because in the future

53
00:04:05,219 --> 00:04:06,340
You are alone

54
00:04:08,300 --> 00:04:09,900
There will never be anyone like me

55
00:04:09,900 --> 00:04:10,699
Love you

56
00:04:40,259 --> 00:04:41,180
This eustoma

57
00:04:41,579 --> 00:04:43,259
Flower language is sincere and unchanging love

58
00:04:43,779 --> 00:04:45,339
Our first official date

59
00:04:45,819 --> 00:04:47,500
Use this as a souvenir

60
00:05:00,660 --> 00:05:02,779
The name of this dessert is

61
00:05:03,339 --> 00:05:04,579
Let's socialize

62
00:05:13,060 --> 00:05:13,899
I will

63
00:05:13,899 --> 00:05:14,860
Will work hard for you

64
00:05:14,860 --> 00:05:16,339
Like me more every day

65
00:05:16,339 --> 00:05:17,180
Love me more

66
00:05:18,060 --> 00:05:19,339
So it fails

67
00:05:19,339 --> 00:05:20,339
I did it briefly

68
00:05:20,339 --> 00:05:21,379
The heroine

69
00:06:20,139 --> 00:06:20,899
Miss Caramel Apple

70
00:06:21,379 --> 00:06:22,339
Who are you

71
00:06:22,339 --> 00:06:23,420
sorry Sorry

72
00:06:23,459 --> 00:06:24,819
I i am your fan

73
00:06:25,620 --> 00:06:26,620
Fans

74
00:06:26,620 --> 00:06:27,180
Correct

75
00:06:27,300 --> 00:06:28,420
I always watch you live

76
00:06:28,420 --> 00:06:29,100
Watch every game

77
00:06:29,100 --> 00:06:30,459
And bought everything

78
00:06:30,459 --> 00:06:31,540
really

79
00:06:32,100 --> 00:06:33,060
thanks, thanks

80
00:06:34,699 --> 00:06:36,339
You have something

81
00:06:36,699 --> 00:06:38,579
Can i take a photo with you

82
00:06:38,579 --> 00:06:40,139
Yes yes

83
00:06:46,139 --> 00:06:47,019
All right

84
00:06:51,980 --> 00:06:53,019
Are you okay

85
00:06:54,060 --> 00:06:54,620
Forgot to forget

86
00:06:54,660 --> 00:06:56,100
I also prepared a gift

87
00:06:56,100 --> 00:06:56,939
gift

88
00:06:57,060 --> 00:06:57,939
Yeah

89
00:06:58,459 --> 00:07:00,100
What a shame

90
00:07:00,860 --> 00:07:01,540
Come

91
00:07:05,939 --> 00:07:06,899
Book

92
00:07:07,180 --> 00:07:08,699
Yes this is my favorite book

93
00:07:08,699 --> 00:07:09,779
Hope you like

94
00:07:10,019 --> 00:07:11,819
My fans are so cultural

95
00:07:11,819 --> 00:07:12,860
Actually read

96
00:07:16,100 --> 00:07:16,620
correct

97
00:07:16,819 --> 00:07:17,579
How do you know

98
00:07:17,579 --> 00:07:18,420
I live here

99
00:07:19,019 --> 00:07:19,660
This one

100
00:07:19,660 --> 00:07:20,660
I am through you

101
00:07:20,660 --> 00:07:21,660
Room type in the live broadcast

102
00:07:21,699 --> 00:07:22,899
Inferred cell

103
00:07:23,699 --> 00:07:24,899
It all works

104
00:07:25,379 --> 00:07:26,459
Too awesome

105
00:07:27,019 --> 00:07:28,660
The most important thing is fate

106
00:07:28,980 --> 00:07:30,139
Right right

107
00:07:31,379 --> 00:07:32,019
that

108
00:07:32,500 --> 00:07:34,259
See you next time if it's okay

109
00:07:34,740 --> 00:07:35,579
See you next time

110
00:07:35,939 --> 00:07:37,060
Bye bye bye bye bye bye

111
00:07:37,060 --> 00:07:37,699
Bye bye

112
00:07:45,420 --> 00:07:47,660
Can find my home through live broadcast

113
00:07:49,819 --> 00:07:50,939
Forget it

114
00:07:51,300 --> 00:07:52,060
My Tang Ping is too

115
00:07:52,060 --> 00:07:53,100
A lot of people like

116
00:08:04,819 --> 00:08:05,660
Little aunt

117
00:08:07,100 --> 00:08:08,300
Sugar sugar sugar

118
00:08:08,300 --> 00:08:09,980
Aren't you out of class today

119
00:08:10,420 --> 00:08:11,579
Little aunt

120
00:08:11,579 --> 00:08:12,980
I'm not your sister-in-law

121
00:08:13,019 --> 00:08:13,740
Little aunt

122
00:08:13,740 --> 00:08:14,819
I'm not your sister-in-law

123
00:08:14,860 --> 00:08:15,939
Don't call me sister-in-law

124
00:08:15,939 --> 00:08:17,420
You don't come over

125
00:08:17,860 --> 00:08:19,339
Aunt, I'm not your aunt

126
00:08:19,339 --> 00:08:20,779
Don't call me sister-in-law

127
00:08:20,779 --> 00:08:21,379
Little aunt

128
00:08:21,379 --> 00:08:22,500
Sister-in-law stop

129
00:08:23,139 --> 00:08:24,300
I'm not your sister-in-law

130
00:08:24,939 --> 00:08:25,939
You are Ling Rui's aunt

131
00:08:26,459 --> 00:08:28,339
I'm really not your sister-in-law

132
00:08:28,339 --> 00:08:29,180
You are Ling Rui's aunt

133
00:08:29,180 --> 00:08:31,019
Of course it's my sister-in-law

134
00:08:31,180 --> 00:08:32,379
I don't want to cancel membership

135
00:08:32,379 --> 00:08:33,179
To threaten you

136
00:08:36,659 --> 00:08:37,860
Since I have already said it

137
00:08:37,860 --> 00:08:39,100
I can only use this

138
00:08:39,100 --> 00:08:39,700
Here to threaten you

139
00:08:42,820 --> 00:08:43,820
Actually I just let you

140
00:08:43,820 --> 00:08:44,779
Do something for me

141
00:08:45,059 --> 00:08:46,620
Be my informant

142
00:08:47,740 --> 00:08:48,700
What

143
00:08:49,700 --> 00:08:50,139
Is not

144
00:08:50,139 --> 00:08:51,779
What are you doing this for

145
00:08:53,340 --> 00:08:54,460
Because I am Lu Fangning

146
00:08:54,460 --> 00:08:55,899
From small to big

147
00:08:56,019 --> 00:08:56,860
Unique

148
00:08:56,860 --> 00:08:58,379
Evenly matched opponent

149
00:08:59,940 --> 00:09:01,379
Ling Rui's Number Plate

150
00:09:01,620 --> 00:09:02,620
Number one

151
00:09:07,220 --> 00:09:08,379
Little aunt

152
00:09:09,259 --> 00:09:12,139
Little Aunt, Little Aunt, Little Aunt

153
00:09:28,659 --> 00:09:29,659
Scared me

154
00:09:33,379 --> 00:09:34,740
We are so diligent

155
00:09:34,740 --> 00:09:35,580
Doctor Ling

156
00:09:35,580 --> 00:09:36,539
So many days off

157
00:09:36,940 --> 00:09:37,860
Wedding leave

158
00:09:38,580 --> 00:09:39,419
Personal leave

159
00:09:39,580 --> 00:09:41,059
Fang Ning and I go back home together

160
00:09:41,059 --> 00:09:42,820
By the way, take a look at the medical station in my hometown

161
00:09:44,100 --> 00:09:45,059
It's time again

162
00:09:46,340 --> 00:09:46,980
But okay

163
00:09:46,980 --> 00:09:48,179
This time my younger brother and sister will accompany you back

164
00:09:48,500 --> 00:09:49,820
Can't go forever

165
00:09:50,860 --> 00:09:51,899
You two this is

166
00:09:53,059 --> 00:09:53,659
Honeymoon

167
00:09:53,980 --> 00:09:54,779
What honeymoon

168
00:10:02,500 --> 00:10:03,019
Why

169
00:10:03,659 --> 00:10:04,740
Pay attention to your body

170
00:10:04,940 --> 00:10:05,940
Relax

171
00:10:06,139 --> 00:10:07,019
Don't go too far

172
00:10:12,220 --> 00:10:13,659
We just go back to visit relatives

173
00:10:13,659 --> 00:10:15,139
Not doing farm work

174
00:10:15,139 --> 00:10:17,860
Be careful what body is really

175
00:10:35,220 --> 00:10:36,740
Your boss, I'm on vacation

176
00:10:36,940 --> 00:10:38,659
Not even work

177
00:10:38,779 --> 00:10:40,700
Anyway, you should work overtime

178
00:10:40,700 --> 00:10:42,139
Don't be too kind to yourself

179
00:10:42,299 --> 00:10:43,259
Mr. Lu

180
00:10:43,700 --> 00:10:44,779
Don't be too nice to me

181
00:10:44,779 --> 00:10:45,940
See me anytime you have something

182
00:10:49,500 --> 00:10:50,539
Except at night

183
00:11:16,100 --> 00:11:17,179
I don't know Cai Siyu this time

184
00:11:17,179 --> 00:11:18,299
Clothes for me

185
00:11:18,299 --> 00:11:19,419
Ling Ruixi doesn't like it

186
00:11:20,259 --> 00:11:21,820
No matter what, change the style

187
00:11:25,340 --> 00:11:27,019
Which pajamas to bring

188
00:11:32,500 --> 00:11:33,419
This is good

189
00:11:36,860 --> 00:11:37,820
No no no

190
00:11:38,460 --> 00:11:39,659
What do you think about

191
00:11:39,899 --> 00:11:42,139
Zhengerbajing is really on a business trip

192
00:11:53,820 --> 00:11:54,500
you

193
00:11:55,620 --> 00:11:56,299
drink water

194
00:11:58,019 --> 00:11:58,539
Stop drinking

195
00:12:01,100 --> 00:12:02,019
All packed

196
00:12:02,259 --> 00:12:02,659
Ok

197
00:12:03,500 --> 00:12:04,460
Kind of looking forward to

198
00:12:04,940 --> 00:12:05,620
I also look forward to

199
00:12:12,460 --> 00:12:14,259
Actually some things donât need to be brought

200
00:12:14,460 --> 00:12:15,779
There are all necessary

201
00:12:16,379 --> 00:12:17,740
I have all the necessary supplies ready

202
00:12:18,340 --> 00:12:18,860
me too

203
00:12:22,340 --> 00:12:22,980
Go to sleep and turn off the lights

204
00:12:23,779 --> 00:12:24,500
I mean to say

205
00:12:24,580 --> 00:12:25,460
Time right

206
00:12:25,460 --> 00:12:26,580
It's late

207
00:12:27,019 --> 00:12:27,659
Yeah

208
00:12:27,659 --> 00:12:28,740
What I just said was too brief

209
00:12:28,740 --> 00:12:29,580
Rest early

210
00:12:30,299 --> 00:12:31,259
good night

211
00:12:31,500 --> 00:12:32,139
see you tomorrow

212
00:12:32,139 --> 00:12:32,860
see you tomorrow

213
00:12:55,100 --> 00:12:56,139
see you tomorrow

214
00:13:11,940 --> 00:13:12,460
Ling Rui

215
00:13:13,220 --> 00:13:15,379
This is your home

216
00:13:16,539 --> 00:13:17,100
Correct

217
00:13:17,899 --> 00:13:18,740
pretty good

218
00:13:20,700 --> 00:13:23,899
Golden rice field

219
00:13:24,299 --> 00:13:25,820
Golden wheat waves

220
00:13:27,259 --> 00:13:28,259
paddy

221
00:13:28,700 --> 00:13:29,980
Not this season

222
00:13:32,220 --> 00:13:33,059
It's ok

223
00:13:33,740 --> 00:13:34,940
It looks pretty

224
00:13:34,940 --> 00:13:35,779
Pretty beautiful

225
00:13:37,620 --> 00:13:38,179
that

226
00:13:38,980 --> 00:13:39,980
Does this have

227
00:13:41,620 --> 00:13:42,299
This has

228
00:13:42,539 --> 00:13:43,059
Where

229
00:13:43,059 --> 00:13:43,659
here

230
00:13:51,700 --> 00:13:53,059
The color may be toned

231
00:13:53,620 --> 00:13:54,779
But look at these flowers

232
00:13:54,779 --> 00:13:55,740
Look here here

233
00:13:56,299 --> 00:13:57,740
These flowers are pretty pretty

234
00:13:58,299 --> 00:13:59,179
no problem, no problem

235
00:13:59,379 --> 00:13:59,940
Anyway we

236
00:13:59,940 --> 00:14:00,860
Not here for sightseeing

237
00:14:00,860 --> 00:14:02,179
Can you edit the picture later

238
00:14:02,940 --> 00:14:04,299
Let's walk

239
00:14:05,100 --> 00:14:06,019
but

240
00:14:07,100 --> 00:14:08,820
We seem to be on the wrong station

241
00:14:09,220 --> 00:14:09,659
Oh

242
00:14:09,659 --> 00:14:10,860
A stop early

243
00:14:10,899 --> 00:14:12,019
Wait for the next shift

244
00:14:16,100 --> 00:14:18,259
This bus runs twice a day

245
00:14:19,820 --> 00:14:21,139
That was the last class just now

246
00:14:22,740 --> 00:14:23,500
Call a car

247
00:14:25,299 --> 00:14:26,740
It's not easy to call a car here

248
00:14:28,340 --> 00:14:28,980
But it's okay

249
00:14:29,620 --> 00:14:30,539
We can sit

250
00:14:30,539 --> 00:14:31,580
The ride of the fellow

251
00:14:31,899 --> 00:14:32,740
Hitchhiker

252
00:14:33,220 --> 00:14:34,259
Good ride

253
00:14:34,259 --> 00:14:35,220
I haven't sat in my life

254
00:14:35,220 --> 00:14:36,179
Hitchhiker

255
00:14:36,740 --> 00:14:37,620
That's good

256
00:14:50,340 --> 00:14:51,139
master

257
00:14:51,139 --> 00:14:51,820
Ok

258
00:14:52,019 --> 00:14:54,100
Can you take us along the way

259
00:14:54,100 --> 00:14:55,419
Just in front of the village

260
00:14:56,299 --> 00:14:57,419
Ok come up

261
00:14:57,620 --> 00:14:58,419
it is good

262
00:14:59,419 --> 00:15:00,179
master

263
00:15:00,340 --> 00:15:01,139
Can you put

264
00:15:01,539 --> 00:15:02,419
Those two first

265
00:15:03,019 --> 00:15:03,820
put it down

266
00:15:04,460 --> 00:15:05,340
what

267
00:15:05,500 --> 00:15:07,580
Then these two cute

268
00:15:07,820 --> 00:15:08,740
These two sheep

269
00:15:09,100 --> 00:15:09,820
How about this

270
00:15:10,500 --> 00:15:12,299
I bought it but I don't want it

271
00:15:12,299 --> 00:15:14,419
So you can tie it to the side of the road

272
00:15:14,419 --> 00:15:15,100
Wait till you come back

273
00:15:15,100 --> 00:15:16,179
Just pick them up

274
00:15:16,340 --> 00:15:17,179
You have something wrong

275
00:15:18,340 --> 00:15:19,019
You pay a price

276
00:15:19,460 --> 00:15:20,460
Double or triple

277
00:15:20,940 --> 00:15:21,620
No no no no no

278
00:15:22,220 --> 00:15:22,700
Without you

279
00:15:22,820 --> 00:15:23,539
You go by yourself

280
00:15:23,700 --> 00:15:24,539
Let's go let's go

281
00:15:24,539 --> 00:15:25,820
It doesn't matter we wait

282
00:15:26,179 --> 00:15:26,779
But Ling Rui

283
00:15:26,779 --> 00:15:28,059
We have been waiting for a long time

284
00:15:28,139 --> 00:15:28,820
Ling Rui

285
00:15:29,779 --> 00:15:30,940
You are doctor ling

286
00:15:31,740 --> 00:15:33,100
Yes yes it's me

287
00:15:33,740 --> 00:15:34,659
You know me master

288
00:15:34,659 --> 00:15:35,659
Of course I knew

289
00:15:35,740 --> 00:15:36,860
Come come and get in the car

290
00:15:36,860 --> 00:15:38,100
I unload the sheep

291
00:15:38,100 --> 00:15:38,899
No need master

292
00:15:39,779 --> 00:15:41,259
Just embarrassed

293
00:15:41,500 --> 00:15:42,500
Sit together

294
00:15:43,139 --> 00:15:44,460
Come come and get in the car

295
00:15:44,580 --> 00:15:46,740
So cute

296
00:15:48,259 --> 00:15:48,740
May I

297
00:15:56,299 --> 00:15:57,259
Sit down, Doctor Ling

298
00:15:57,700 --> 00:15:57,980
okay

299
00:15:58,539 --> 00:15:58,899
gone

300
00:16:01,620 --> 00:16:02,539
It's okay

301
00:16:03,539 --> 00:16:03,940
noob

302
00:16:05,940 --> 00:16:06,700
so cute

303
00:16:07,659 --> 00:16:08,539
So cute

304
00:16:08,860 --> 00:16:09,379
Hello there

305
00:16:13,740 --> 00:16:14,259
Afraid

306
00:16:15,659 --> 00:16:17,340
They seem to be scarier than me

307
00:16:18,419 --> 00:16:18,820
Nothing

308
00:16:19,500 --> 00:16:20,860
You can touch them

309
00:16:21,500 --> 00:16:22,659
Good good good

310
00:16:23,539 --> 00:16:24,179
Very docile

311
00:16:24,980 --> 00:16:25,620
you try

312
00:16:29,100 --> 00:16:30,980
How about you feed it with this

313
00:16:34,179 --> 00:16:34,700
noob

314
00:16:34,740 --> 00:16:35,860
Xiaobaiguai

315
00:16:39,419 --> 00:16:39,899
Ate ate

316
00:16:41,539 --> 00:16:42,779
Give you black

317
00:16:46,820 --> 00:16:49,899
Let's take a photo to commemorate

318
00:16:49,899 --> 00:16:50,340
OK

319
00:17:00,740 --> 00:17:01,100
Arrived

320
00:17:01,539 --> 00:17:01,899
You go first

321
00:17:02,299 --> 00:17:02,580
Ok

322
00:17:03,620 --> 00:17:04,099
slower

323
00:17:04,099 --> 00:17:04,940
Slower slower slower

324
00:17:04,940 --> 00:17:06,019
Thank you master

325
00:17:06,460 --> 00:17:07,140
Nothing

326
00:17:07,700 --> 00:17:08,420
Let me do it

327
00:17:09,819 --> 00:17:10,299
Doctor Ling

328
00:17:10,779 --> 00:17:12,140
Then we go first

329
00:17:12,539 --> 00:17:13,619
Thank you, master, thank you, master

330
00:17:13,619 --> 00:17:14,339
No thanks no thanks

331
00:17:14,339 --> 00:17:15,539
Have time to visit you

332
00:17:15,539 --> 00:17:16,179
So good

333
00:17:16,179 --> 00:17:17,419
Be safe bye bye

334
00:17:17,419 --> 00:17:18,179
You're welcome

335
00:17:18,179 --> 00:17:19,859
Bye bye black and white

336
00:17:20,699 --> 00:17:21,059
open it

337
00:17:25,019 --> 00:17:25,380
how about it

338
00:17:25,980 --> 00:17:26,659
pretty good

339
00:17:28,699 --> 00:17:29,459
and so

340
00:17:30,539 --> 00:17:32,259
This is considered officially at your home

341
00:17:32,619 --> 00:17:32,939
Yes indeed

342
00:17:34,619 --> 00:17:35,579
But I see this day

343
00:17:35,579 --> 00:17:37,660
It seems to be raining

344
00:17:40,140 --> 00:17:40,900
Nothing

345
00:17:40,940 --> 00:17:43,140
We often get sun and rain here

346
00:17:43,380 --> 00:17:43,779
Ok

347
00:17:44,579 --> 00:17:45,059
Go

348
00:17:58,940 --> 00:17:59,220
slower

349
00:18:07,980 --> 00:18:09,420
Are you there?

350
00:18:09,420 --> 00:18:10,220
Check in

351
00:18:10,779 --> 00:18:11,980
How many of you live

352
00:18:12,819 --> 00:18:14,259
We booked before

353
00:18:14,259 --> 00:18:15,220
Two rooms

354
00:18:15,380 --> 00:18:16,099
I want you here

355
00:18:16,099 --> 00:18:16,940
Best room

356
00:18:16,940 --> 00:18:17,700
suite

357
00:18:18,180 --> 00:18:18,980
Not so much

358
00:18:19,099 --> 00:18:20,259
Only one big bed room

359
00:18:26,180 --> 00:18:26,900
What to see

360
00:18:27,180 --> 00:18:28,859
I live in one room

361
00:18:33,619 --> 00:18:34,819
This is opened this year

362
00:18:34,819 --> 00:18:35,940
If you come early

363
00:18:35,940 --> 00:18:37,220
No place to live yet

364
00:18:38,380 --> 00:18:39,059
Let's go

365
00:18:42,059 --> 00:18:43,500
Shall we go take a look first

366
00:18:50,059 --> 00:18:50,500
Here

367
00:19:00,059 --> 00:19:01,059
Mediterranean Country House

368
00:19:01,220 --> 00:19:01,579
have a look

369
00:19:05,460 --> 00:19:06,859
Beautiful, the best

370
00:19:07,619 --> 00:19:08,900
This sofa

371
00:19:09,380 --> 00:19:10,299
Very beautiful right

372
00:19:10,420 --> 00:19:11,380
The furniture inside

373
00:19:11,380 --> 00:19:12,339
I picked it all

374
00:19:13,619 --> 00:19:14,380
Is pirated

375
00:19:15,619 --> 00:19:16,339
What piracy

376
00:19:16,779 --> 00:19:18,299
My mother bought this in a big supermarket

377
00:19:18,539 --> 00:19:19,380
Expensive, okay

378
00:19:19,900 --> 00:19:21,500
What is the genuine piracy of furniture?

379
00:19:21,740 --> 00:19:22,460
Hypocritical

380
00:19:23,019 --> 00:19:24,259
I'm not hypocritical

381
00:19:24,819 --> 00:19:25,660
This is our store

382
00:19:25,660 --> 00:19:26,500
Introduced in 18

383
00:19:26,500 --> 00:19:27,220
Inspiration series

384
00:19:27,460 --> 00:19:28,140
Product number

385
00:19:28,140 --> 00:19:29,059
I won't tell you

386
00:19:29,059 --> 00:19:29,660
You don't understand anyway

387
00:19:29,779 --> 00:19:31,180
Where did you buy it, little sister

388
00:19:31,180 --> 00:19:32,420
Tell me the specific address

389
00:19:32,420 --> 00:19:33,019
I'll sue them

390
00:19:33,500 --> 00:19:34,779
Why is it so troublesome

391
00:19:37,779 --> 00:19:38,740
Touch porcelain

392
00:19:39,099 --> 00:19:39,819
Want a discount

393
00:19:40,539 --> 00:19:41,500
We don't discount

394
00:19:41,660 --> 00:19:43,180
Don't live if you are not happy

395
00:19:43,819 --> 00:19:44,980
Little sister

396
00:19:45,539 --> 00:19:46,539
She didn't mean that

397
00:19:47,019 --> 00:19:47,940
Afraid

398
00:19:47,940 --> 00:19:49,299
Here is our family

399
00:19:49,380 --> 00:19:51,500
You have to sleep on the street if you are not happy

400
00:19:52,900 --> 00:19:53,619
You kid

401
00:19:53,619 --> 00:19:54,660
How come here

402
00:19:55,180 --> 00:19:56,700
Didn't you let you stay in front?

403
00:19:56,740 --> 00:19:57,819
Doctor Ling will be here soon

404
00:19:57,819 --> 00:19:59,140
What to do if you can't see us

405
00:19:59,539 --> 00:20:00,180
Sister Gu

406
00:20:02,380 --> 00:20:03,220
Ling Rui

407
00:20:03,579 --> 00:20:04,660
Why don't you say

408
00:20:04,660 --> 00:20:05,539
I'll pick you up

409
00:20:05,779 --> 00:20:06,500
Nothing

410
00:20:06,980 --> 00:20:07,700
Come soon

411
00:20:07,700 --> 00:20:10,500
You are brother Ling Rui

412
00:20:11,059 --> 00:20:12,339
This is Xiaoying, right

413
00:20:12,339 --> 00:20:12,940
Correct

414
00:20:13,220 --> 00:20:15,019
I was so young when I saw you last time

415
00:20:15,019 --> 00:20:16,579
Are all this tall now

416
00:20:16,900 --> 00:20:17,619
Brother Ling Rui

417
00:20:17,619 --> 00:20:18,900
I will take the entrance exam next year

418
00:20:19,059 --> 00:20:20,299
You blessed my head

419
00:20:21,740 --> 00:20:22,380
No way

420
00:20:22,539 --> 00:20:23,579
he's mine

421
00:20:24,099 --> 00:20:25,420
Who are you you

422
00:20:26,099 --> 00:20:26,940
This kid is so rude

423
00:20:26,940 --> 00:20:28,259
This kid is so rude

424
00:20:28,259 --> 00:20:29,299
Stay here

425
00:20:29,819 --> 00:20:31,940
Ling Rui, this is

426
00:20:32,579 --> 00:20:33,660
This is my wife

427
00:20:33,900 --> 00:20:34,740
Lu Fangning

428
00:20:36,059 --> 00:20:37,259
Bring my wife back

429
00:20:37,380 --> 00:20:38,099
Good good

430
00:20:39,700 --> 00:20:40,220
sister in law

431
00:20:40,539 --> 00:20:41,420
If you don't like this

432
00:20:41,420 --> 00:20:42,180
Room words

433
00:20:42,180 --> 00:20:43,220
Then I'll change it for you

434
00:20:43,460 --> 00:20:44,779
And this pirated version

435
00:20:44,940 --> 00:20:46,660
It's embarrassing. I'll replace it tomorrow

436
00:20:46,900 --> 00:20:47,980
I will give you a new one

437
00:20:55,059 --> 00:20:57,339
Ling Rui come over and take a look at this room

438
00:20:57,500 --> 00:20:58,220
Ugh

439
00:20:59,220 --> 00:21:00,500
Know you are coming back

440
00:21:00,500 --> 00:21:01,059
I put the biggest

441
00:21:01,059 --> 00:21:02,339
Leave the room for you

442
00:21:04,180 --> 00:21:04,900
Bed sheet

443
00:21:04,900 --> 00:21:07,019
Duvet covers are new

444
00:21:08,339 --> 00:21:09,539
Thanks to sister Gu

445
00:21:10,099 --> 00:21:11,900
Girl are you satisfied

446
00:21:11,900 --> 00:21:12,740
Very satisfied

447
00:21:12,740 --> 00:21:14,539
Thank you sister Gu, thank you Xiaoying

448
00:21:14,819 --> 00:21:15,700
Just satisfied

449
00:21:15,700 --> 00:21:17,220
Then you have a rest

450
00:21:17,460 --> 00:21:18,660
We won't bother

451
00:21:19,059 --> 00:21:20,339
So hard

452
00:21:20,539 --> 00:21:21,339
Good that

453
00:21:21,339 --> 00:21:23,980
Brother Ling Rui, my head

454
00:21:26,420 --> 00:21:27,220
Let's go

455
00:21:38,259 --> 00:21:39,019
what happened

456
00:21:41,819 --> 00:21:42,900
I'm thinking

457
00:21:43,059 --> 00:21:44,460
Are you for the person here

458
00:21:44,460 --> 00:21:45,660
What trick

459
00:21:45,980 --> 00:21:47,420
Let them treat you one by one

460
00:21:47,420 --> 00:21:49,059
Dizzy

461
00:22:03,180 --> 00:22:04,539
Arenât you tired after a dayâs ride

462
00:22:04,779 --> 00:22:05,420
Not tired

463
00:22:05,779 --> 00:22:07,339
Look at where you have lived since childhood

464
00:22:07,660 --> 00:22:08,220
Pretty good

465
00:22:10,700 --> 00:22:11,740
Actually here is a

466
00:22:11,740 --> 00:22:12,660
Ordinary town

467
00:22:13,220 --> 00:22:13,900
Compared with big cities

468
00:22:14,859 --> 00:22:16,779
Not so bustling and hustle

469
00:22:17,619 --> 00:22:18,339
But every time

470
00:22:18,339 --> 00:22:19,220
Once back here

471
00:22:20,299 --> 00:22:21,819
I will feel very calm

472
00:22:22,180 --> 00:22:23,539
Quite comfortable here

473
00:22:25,539 --> 00:22:27,019
What kind of crab crab

474
00:22:27,019 --> 00:22:28,259
Girl look at the crabs

475
00:22:28,259 --> 00:22:29,220
Do you want to buy some at night

476
00:22:29,220 --> 00:22:30,099
Go back and cook

477
00:22:30,099 --> 00:22:30,900
Yes, Doctor Ling

478
00:22:31,220 --> 00:22:32,140
No need to buy no need to buy

479
00:22:32,500 --> 00:22:33,220
Make it at night

480
00:22:33,220 --> 00:22:34,259
I'll send it to you

481
00:22:34,819 --> 00:22:36,180
You live in Sister Gu's house, right?

482
00:22:36,940 --> 00:22:38,220
It's okay, we can buy it ourselves

483
00:22:38,220 --> 00:22:38,539
OK OK

484
00:22:38,539 --> 00:22:39,019
You guys go quickly

485
00:22:39,019 --> 00:22:39,819
Let's play

486
00:22:39,819 --> 00:22:40,740
I'll send it to you at night

487
00:22:40,740 --> 00:22:41,380
Thank you

488
00:22:41,380 --> 00:22:42,099
you are welcome

489
00:22:42,940 --> 00:22:43,740
Let's have fun

490
00:22:43,740 --> 00:22:44,539
Slowly, doctor Ling

491
00:22:44,539 --> 00:22:45,380
Thank you so much

492
00:22:45,380 --> 00:22:46,099
you are welcome

493
00:22:46,460 --> 00:22:47,180
Cool

494
00:22:47,339 --> 00:22:49,019
You are here at the level of a god

495
00:22:49,420 --> 00:22:50,859
Why is it so popular?

496
00:22:52,099 --> 00:22:52,700
I don't believe it

497
00:22:54,740 --> 00:22:55,460
Don't believe what

498
00:22:56,380 --> 00:22:57,140
I try

499
00:22:57,779 --> 00:22:59,579
Ling Rui, I'm thirsty

500
00:23:00,660 --> 00:23:01,460
Doctor Ling

501
00:23:01,460 --> 00:23:02,420
Come come and drink water

502
00:23:02,420 --> 00:23:03,740
Come and drink water

503
00:23:04,059 --> 00:23:04,700
Uncle Liu

504
00:23:04,980 --> 00:23:05,539
Nothing

505
00:23:05,539 --> 00:23:06,460
We just buy it ourselves

506
00:23:06,460 --> 00:23:07,299
Hold hold

507
00:23:07,380 --> 00:23:08,420
Your wife is so beautiful

508
00:23:09,140 --> 00:23:10,180
I just need one bottle

509
00:23:10,180 --> 00:23:10,900
Thank you thank you

510
00:23:11,299 --> 00:23:12,099
Hold it

511
00:23:12,500 --> 00:23:13,220
Thanks Uncle Liu

512
00:23:13,220 --> 00:23:13,579
Nothing

513
00:23:13,579 --> 00:23:13,900
Bye bye

514
00:23:17,700 --> 00:23:18,500
This site is really

515
00:23:18,500 --> 00:23:20,099
You have the final say

516
00:23:21,259 --> 00:23:22,539
I don't believe it here

517
00:23:22,539 --> 00:23:24,299
Do dogs listen to you?

518
00:23:29,059 --> 00:23:30,059
The dog is fine

519
00:23:30,259 --> 00:23:30,779
dog

520
00:23:31,140 --> 00:23:31,740
Don't be afraid

521
00:23:31,900 --> 00:23:34,420
Don't be afraid, don't be afraid

522
00:23:34,420 --> 00:23:35,500
It's coming it's coming

523
00:23:35,700 --> 00:23:36,579
it's okay no problem

524
00:23:37,700 --> 00:23:38,660
It's coming it's coming

525
00:23:39,380 --> 00:23:41,019
Sit down

526
00:23:43,859 --> 00:23:45,500
Is it very obedient?

527
00:23:45,500 --> 00:23:46,339
No less

528
00:23:50,299 --> 00:23:50,900
Let's go

529
00:23:52,660 --> 00:23:53,619
Ling Rui is back

530
00:23:53,619 --> 00:23:54,019
Hello there

531
00:23:55,059 --> 00:23:55,380
Hello there

532
00:23:55,819 --> 00:23:56,660
Back right

533
00:23:56,660 --> 00:23:57,299
came back

534
00:23:57,420 --> 00:23:58,500
Ling Rui, hello, sister Zhang

535
00:23:58,500 --> 00:23:59,779
Xiaoling is back, Uncle Zhou, hello

536
00:23:59,859 --> 00:24:00,339
Uncle Zhou

537
00:24:00,779 --> 00:24:01,700
Do you eat candied haws

538
00:24:01,700 --> 00:24:02,180
Do not eat

539
00:24:02,539 --> 00:24:03,259
Ling Rui is back

540
00:24:03,259 --> 00:24:03,900
Hello

541
00:24:03,940 --> 00:24:04,660
The wife is so beautiful

542
00:24:04,660 --> 00:24:05,619
Hello, Doctor Ling

543
00:24:06,500 --> 00:24:07,180
Hello

544
00:24:23,099 --> 00:24:24,259
Do you want to rest first

545
00:24:24,539 --> 00:24:25,339
I'll go see Sister Gu

546
00:24:25,579 --> 00:24:26,299
What to eat

547
00:24:28,660 --> 00:24:28,980
Don't

548
00:24:29,940 --> 00:24:30,420
obedient

549
00:24:31,380 --> 00:24:31,859
disobedient

550
00:24:32,460 --> 00:24:33,019
be good

551
00:24:33,140 --> 00:24:33,740
Not behaved

552
00:24:37,940 --> 00:24:39,859
Then tell me first

553
00:24:40,339 --> 00:24:41,460
Are you here

554
00:24:41,460 --> 00:24:42,740
What have you done

555
00:24:43,140 --> 00:24:44,259
Why everyone here

556
00:24:44,259 --> 00:24:45,099
Are so good to you

557
00:24:45,099 --> 00:24:46,259
Can't wait to stand you up

558
00:24:46,259 --> 00:24:47,859
Cruise here three times

559
00:24:49,660 --> 00:24:51,059
What do you mean

560
00:24:51,299 --> 00:24:52,180
What i want before

561
00:24:52,180 --> 00:24:53,380
Someone sent it to me

562
00:24:53,380 --> 00:24:54,460
Now i ask a question

563
00:24:54,460 --> 00:24:55,619
No one answered

564
00:24:56,180 --> 00:24:57,339
Let me tell you

565
00:24:57,740 --> 00:24:58,900
Really come

566
00:24:58,900 --> 00:24:59,980
You can ask her

567
00:25:01,339 --> 00:25:01,980
Fine

568
00:25:01,980 --> 00:25:02,539
I am leaving

569
00:25:02,539 --> 00:25:02,980
Ok

570
00:25:04,700 --> 00:25:05,380
Not fragrant

571
00:25:07,940 --> 00:25:08,619
For me

572
00:25:08,819 --> 00:25:09,220
Is not

573
00:25:10,339 --> 00:25:11,099
Let's talk

574
00:25:13,420 --> 00:25:15,259
But after I told you

575
00:25:15,420 --> 00:25:16,660
You want to help me

576
00:25:16,660 --> 00:25:18,660
A little busy

577
00:25:19,660 --> 00:25:21,579
This kid wants something

578
00:25:21,740 --> 00:25:22,059
Row

579
00:25:23,740 --> 00:25:24,579
Brother Ling Rui

580
00:25:24,779 --> 00:25:26,059
From our town

581
00:25:26,059 --> 00:25:27,180
The first provincial champion

582
00:25:27,619 --> 00:25:28,940
Our teacher said all day

583
00:25:29,380 --> 00:25:30,460
He is the light of the town

584
00:25:30,460 --> 00:25:31,740
Is unprecedented

585
00:25:31,740 --> 00:25:32,900
Genius of no comer

586
00:25:33,380 --> 00:25:33,700
Ok

587
00:25:34,059 --> 00:25:34,779
It's true

588
00:25:35,579 --> 00:25:36,420
More

589
00:25:36,420 --> 00:25:38,220
Brother Ling Rui can be filial

590
00:25:38,339 --> 00:25:40,420
I heard that Ling Ruiâs mother

591
00:25:40,819 --> 00:25:41,500
Wish auntie

592
00:25:41,859 --> 00:25:42,900
Had depression before

593
00:25:43,339 --> 00:25:44,099
All are Ling Rui

594
00:25:44,099 --> 00:25:45,059
Take care of

595
00:25:45,059 --> 00:25:46,140
that's it

596
00:25:46,140 --> 00:25:47,539
He can still be the first in the province

597
00:25:49,660 --> 00:25:50,500
Depression

598
00:25:50,500 --> 00:25:51,339
Yes

599
00:25:51,859 --> 00:25:53,099
He also contacted the big hospital

600
00:25:53,539 --> 00:25:55,059
Built a medical station in the town

601
00:25:55,380 --> 00:25:56,819
Helped many people and cured the disease

602
00:25:57,140 --> 00:25:58,019
and

603
00:25:58,180 --> 00:25:59,900
He will come here in person every year

604
00:26:00,099 --> 00:26:00,940
See everyone

605
00:26:01,180 --> 00:26:02,140
Really amazing

606
00:26:03,259 --> 00:26:04,660
He is really good

607
00:26:05,500 --> 00:26:06,140
I'm done

608
00:26:06,259 --> 00:26:06,980
Will you help me

609
00:26:09,299 --> 00:26:10,619
Say what you want

610
00:26:11,900 --> 00:26:12,779
Can't do homework

611
00:26:14,099 --> 00:26:15,420
You help me get one secretly

612
00:26:15,660 --> 00:26:16,299
Brother Ling Rui

613
00:26:16,299 --> 00:26:17,420
Favorite thing

614
00:26:17,539 --> 00:26:19,220
For example, a pencil box

615
00:26:19,740 --> 00:26:20,660
Books or something

616
00:26:21,019 --> 00:26:22,259
I used it as a lucky charm

617
00:26:22,500 --> 00:26:23,339
Next year's high school entrance examination

618
00:26:23,380 --> 00:26:24,339
Maybe I can too

619
00:26:24,339 --> 00:26:25,299
Take the top three

620
00:26:29,259 --> 00:26:30,180
What about me

621
00:26:30,420 --> 00:26:31,539
Usually a little clean

622
00:26:32,500 --> 00:26:34,819
But hand out

623
00:26:37,339 --> 00:26:38,500
Brother Ling Rui's favorite

624
00:26:38,500 --> 00:26:39,180
it is me

625
00:26:41,099 --> 00:26:41,460
Is not

626
00:26:41,660 --> 00:26:41,940
Hey

627
00:26:42,299 --> 00:26:42,539
Hey

628
00:26:42,980 --> 00:26:44,099
I don't want your hand

629
00:26:45,539 --> 00:26:46,059
love you

630
00:27:13,700 --> 00:27:14,579
That one

631
00:27:15,299 --> 00:27:18,059
Ling Rui, if you think

632
00:27:18,660 --> 00:27:20,259
So uncomfortable

633
00:27:20,259 --> 00:27:22,779
I'll go to another room

634
00:27:23,940 --> 00:27:24,500
Nothing

635
00:27:25,220 --> 00:27:26,180
So fine

636
00:27:32,500 --> 00:27:34,619
We drove a day today

637
00:27:35,059 --> 00:27:35,900
All tired

638
00:27:37,380 --> 00:27:38,500
I tomorrow morning

639
00:27:38,500 --> 00:27:39,819
Have to go to the health center

640
00:27:40,500 --> 00:27:42,900
Or i go to bed first

641
00:27:44,779 --> 00:27:45,380
it is good

642
00:27:46,299 --> 00:27:46,980
good night

643
00:27:47,460 --> 00:27:48,339
good night

644
00:28:43,579 --> 00:28:44,380
That one

645
00:28:45,019 --> 00:28:45,940
Ling Rui

646
00:28:46,140 --> 00:28:46,700
what

647
00:28:48,579 --> 00:28:50,380
You are really tired

648
00:28:55,779 --> 00:28:56,619
in fact

649
00:28:58,819 --> 00:28:59,859
Not very tired

650
00:29:02,299 --> 00:29:03,180
I'm not tired

651
00:29:06,220 --> 00:29:06,740
that

652
00:29:34,660 --> 00:29:37,140
Then do we want to

653
00:29:37,460 --> 00:29:39,339
Prepare again

654
00:29:48,700 --> 00:29:49,420
what to prepare

655
00:29:50,740 --> 00:29:51,579
Aroma

656
00:29:53,140 --> 00:29:54,500
I didn't bring this

657
00:29:58,779 --> 00:29:59,579
Red wine

658
00:30:02,259 --> 00:30:03,700
I didn't bring this either

659
00:30:04,900 --> 00:30:07,019
Why am I not prepared for anything?

660
00:30:23,460 --> 00:30:23,859
in fact

661
00:30:25,940 --> 00:30:27,140
something

662
00:30:28,579 --> 00:30:29,900
No need to prepare

663
00:31:06,220 --> 00:31:07,339
Who

664
00:31:12,579 --> 00:31:13,420
I went to see

665
00:31:14,619 --> 00:31:15,220
coming

666
00:31:18,779 --> 00:31:19,500
Who

667
00:31:22,380 --> 00:31:23,180
Surprise

668
00:31:24,420 --> 00:31:24,980
Doctor Ling

669
00:31:26,980 --> 00:31:27,660
Why is she here

670
00:31:28,779 --> 00:31:29,740
Why is she here

671
00:31:30,140 --> 00:31:31,380
Yeah, why is she here?

672
00:31:40,339 --> 00:31:41,059
why

673
00:31:41,579 --> 00:31:42,339
Tang Ping that crazy woman

674
00:31:42,339 --> 00:31:43,299
Why are you here

675
00:31:43,460 --> 00:31:44,299
Why is she here

676
00:31:44,420 --> 00:31:44,980
How does she know

677
00:31:44,980 --> 00:31:45,740
We are here

678
00:31:47,539 --> 00:31:48,140
maybe

679
00:31:48,500 --> 00:31:49,700
it's fate

680
00:31:51,539 --> 00:31:52,619
How did i hear her voice

681
00:31:55,380 --> 00:31:56,339
She she is

682
00:31:57,660 --> 00:31:58,539
She is next to us

683
00:31:59,140 --> 00:32:00,019
Because of poor sound insulation

684
00:32:00,579 --> 00:32:01,619
Then what do we say

685
00:32:01,619 --> 00:32:02,460
She can hear it

686
00:32:03,579 --> 00:32:04,299
Lu Fangning

687
00:32:05,500 --> 00:32:06,539
Soundproofing is so bad

688
00:32:06,740 --> 00:32:07,779
What are you two doing

689
00:32:07,779 --> 00:32:09,420
I can hear clearly

690
00:32:12,140 --> 00:32:13,220
I want to change room

691
00:32:13,220 --> 00:32:14,380
I also change

692
00:32:14,500 --> 00:32:15,140
Change hotel

693
00:32:16,099 --> 00:32:17,579
I checked

694
00:32:17,579 --> 00:32:19,259
Only one in the town

695
00:32:26,339 --> 00:32:26,819
Fang Ning

696
00:32:27,980 --> 00:32:29,299
Or forget it today

697
00:32:30,059 --> 00:32:31,299
Can't count

698
00:32:31,740 --> 00:32:32,740
She did it like this today

699
00:32:32,740 --> 00:32:33,619
Who knew she could make it tomorrow

700
00:32:33,660 --> 00:32:34,500
What trick

701
00:32:35,460 --> 00:32:36,259
but

702
00:32:36,380 --> 00:32:37,299
No but

703
00:32:42,299 --> 00:32:44,259
Ling Rui looked at me

704
00:33:05,180 --> 00:33:06,660
The pain of revenge

705
00:33:06,660 --> 00:33:08,299
Tortured my heart

706
00:33:08,980 --> 00:33:11,700
Around me

707
00:33:12,420 --> 00:33:16,380
The fire of death and despair

708
00:33:16,380 --> 00:33:18,299
Surround me

709
00:33:19,940 --> 00:33:21,900
If you don't let

710
00:33:22,660 --> 00:33:26,140
Sarastro is completely dead

711
00:33:26,539 --> 00:33:29,819
Sarastro is completely dead

712
00:33:32,819 --> 00:33:33,619
Fang Ning

713
00:33:34,259 --> 00:33:35,980
Don't force it today

714
00:34:01,859 --> 00:34:02,460
Morning

715
00:34:03,940 --> 00:34:04,900
Husband

716
00:34:05,140 --> 00:34:06,980
Eat more this morning

717
00:34:07,700 --> 00:34:09,539
Where shall we go shopping in a while

718
00:34:10,699 --> 00:34:11,900
I also need to go

719
00:34:18,498 --> 00:34:19,460
Tang Ping

720
00:34:19,498 --> 00:34:20,300
I advise you not to

721
00:34:20,300 --> 00:34:21,860
Chirp here

722
00:34:22,059 --> 00:34:23,179
Ling Rui always

723
00:34:23,179 --> 00:34:24,900
I only like me

724
00:34:26,018 --> 00:34:26,940
I care

725
00:34:26,940 --> 00:34:28,539
But after Dr. Ling

726
00:34:28,539 --> 00:34:29,380
future

727
00:34:30,139 --> 00:34:30,978
I now

728
00:34:30,978 --> 00:34:32,579
Just make sure you two

729
00:34:32,978 --> 00:34:34,219
Don't do bad things

730
00:34:34,579 --> 00:34:35,260
Miss Tang

731
00:34:35,260 --> 00:34:36,179
I remember before

732
00:34:36,179 --> 00:34:36,780
I told you very clearly

733
00:34:36,780 --> 00:34:37,498
Sorry

734
00:34:37,539 --> 00:34:38,300
Don't talk yet

735
00:34:38,300 --> 00:34:38,900
Yes

736
00:34:38,900 --> 00:34:39,978
Let me come

737
00:34:43,139 --> 00:34:43,860
Tang Ping

738
00:34:44,219 --> 00:34:46,340
Don't know if you still remember

739
00:34:46,860 --> 00:34:48,179
Xiao Wei Fanfan

740
00:34:48,179 --> 00:34:49,460
Ahan Liangliang

741
00:34:49,460 --> 00:34:50,460
Ding Ding

742
00:34:51,099 --> 00:34:52,139
All these years

743
00:34:52,139 --> 00:34:54,059
You will always be mine

744
00:34:54,059 --> 00:34:56,380
Defeated

745
00:34:56,380 --> 00:34:57,940
You still have the face to mention them

746
00:35:06,940 --> 00:35:08,539
Bad Deer Fangning

747
00:35:11,219 --> 00:35:11,739
Wait and see

748
00:35:12,579 --> 00:35:14,019
tonight

749
00:35:14,300 --> 00:35:14,940
I'm trapping you

750
00:35:23,139 --> 00:35:23,860
Pingping, listen to me

751
00:35:23,860 --> 00:35:24,460
Don't follow

752
00:35:25,420 --> 00:35:26,940
You all accepted my gifts

753
00:35:27,300 --> 00:35:28,420
I just like you so much

754
00:35:28,500 --> 00:35:29,820
Besides, you are in the live broadcast room

755
00:35:29,900 --> 00:35:31,059
Also said to let everyone pay more attention to you

756
00:35:31,059 --> 00:35:31,619
Like you so much

757
00:35:31,659 --> 00:35:33,219
I didn't mean that

758
00:35:33,219 --> 00:35:33,739
Is not

759
00:35:34,099 --> 00:35:35,500
Let's take another picture

760
00:35:35,500 --> 00:35:36,820
I can shoot you

761
00:35:36,820 --> 00:35:38,059
Don't follow

762
00:35:38,380 --> 00:35:39,940
I'll call the police if you come back

763
00:35:42,860 --> 00:35:43,780
Ping Ping

764
00:35:43,940 --> 00:35:45,300
See you next time

765
00:35:54,820 --> 00:35:55,780
what should I do

766
00:35:57,420 --> 00:35:58,539
Let me tell dad

767
00:35:59,579 --> 00:36:00,059
No way

768
00:36:00,059 --> 00:36:01,539
My dad will kill him

769
00:36:06,539 --> 00:36:07,460
This one

770
00:36:08,500 --> 00:36:09,980
This will only give me a meal

771
00:36:12,059 --> 00:36:12,500
This one

772
00:36:14,099 --> 00:36:15,820
This will only suck me up

773
00:36:21,420 --> 00:36:22,380
Why don't you find Lu Fangning?

774
00:36:26,539 --> 00:36:27,460
Why

775
00:36:27,460 --> 00:36:28,820
What the hell is you here

776
00:36:30,099 --> 00:36:32,099
Because you only scold me

777
00:36:32,619 --> 00:36:33,659
What nonsense are you talking about

778
00:36:33,860 --> 00:36:34,380
what happened

779
00:36:35,820 --> 00:36:36,460
I

780
00:36:42,579 --> 00:36:43,260
In other words

781
00:36:43,380 --> 00:36:44,539
You don't have that person's name

782
00:36:44,659 --> 00:36:45,619
Contact information

783
00:36:45,820 --> 00:36:47,099
And any valid information

784
00:36:48,019 --> 00:36:48,659
No

785
00:36:49,219 --> 00:36:50,340
No picture of him

786
00:36:50,340 --> 00:36:51,260
Video recording

787
00:36:52,139 --> 00:36:52,940
No

788
00:36:53,139 --> 00:36:54,460
Do you have a brain?

789
00:36:55,059 --> 00:36:55,860
No

790
00:36:57,139 --> 00:36:58,699
I really thought he was my fan

791
00:36:58,980 --> 00:36:59,699
Fans

792
00:37:01,300 --> 00:37:02,539
How can there be such a fan

793
00:37:02,539 --> 00:37:03,980
Appearing in front of you over and over again

794
00:37:04,019 --> 00:37:04,900
Ran to your door

795
00:37:04,900 --> 00:37:05,780
This is not a fan

796
00:37:05,780 --> 00:37:06,340
This is pervert

797
00:37:06,340 --> 00:37:07,940
This is a stalker, do you know

798
00:37:09,019 --> 00:37:10,260
I said you are usually in the judo hall

799
00:37:10,260 --> 00:37:11,059
What have you practiced

800
00:37:11,059 --> 00:37:11,739
Just know to take pictures

801
00:37:11,739 --> 00:37:12,739
Ok now

802
00:37:13,099 --> 00:37:14,059
I can't beat others

803
00:37:14,099 --> 00:37:15,059
Can't run

804
00:37:15,059 --> 00:37:16,019
No brains

805
00:37:16,260 --> 00:37:17,619
Don't tell me

806
00:37:17,619 --> 00:37:19,340
I'm scared enough

807
00:37:19,860 --> 00:37:21,420
What should i do now

808
00:37:22,500 --> 00:37:23,300
I think about it

809
00:37:23,300 --> 00:37:25,179
I can only find you

810
00:37:28,579 --> 00:37:30,099
Lu Fangning

811
00:37:30,980 --> 00:37:32,579
You save me

812
00:37:33,940 --> 00:37:34,539
I'm gone

813
00:37:34,539 --> 00:37:35,219
I am done

814
00:37:35,219 --> 00:37:36,460
I'm gone

815
00:37:37,099 --> 00:37:38,019
Best you disappear

816
00:37:38,539 --> 00:37:39,219
you shut up

817
00:37:40,420 --> 00:37:41,460
You be quiet for a while

818
00:37:41,460 --> 00:37:42,860
I'm really leaving if you don't shut up

819
00:37:42,900 --> 00:37:43,539
I'm leaving

820
00:37:48,340 --> 00:37:49,059
When you were young, your dad

821
00:37:49,059 --> 00:37:50,059
Didn't teach you

822
00:37:50,460 --> 00:37:51,260
Something happened

823
00:37:51,500 --> 00:37:53,139
Are you looking for uncle police?

824
00:37:53,820 --> 00:37:54,860
Find the police

825
00:38:06,219 --> 00:38:07,500
Did you hear it clearly?

826
00:38:07,739 --> 00:38:08,900
Ok i heard clearly

827
00:38:09,099 --> 00:38:09,739
Ok, I know

828
00:38:28,139 --> 00:38:29,099
Where did you go

829
00:38:30,219 --> 00:38:31,380
Because I drove her away just now

830
00:38:32,260 --> 00:38:33,059
She is angry

831
00:38:36,820 --> 00:38:37,179
Fang Ning

832
00:38:40,980 --> 00:38:41,659
I'm done working

833
00:38:42,260 --> 00:38:43,059
Let's go and eat

834
00:38:46,539 --> 00:38:47,019
Wait

835
00:38:47,860 --> 00:38:49,179
Eat later

836
00:38:49,539 --> 00:38:50,659
Refused to eat with me

837
00:38:51,179 --> 00:38:52,340
Really angry

838
00:38:55,780 --> 00:38:56,940
What are you looking for

839
00:38:56,980 --> 00:38:57,940
need my help

840
00:38:58,219 --> 00:38:58,739
you

841
00:39:00,260 --> 00:39:01,179
This kind of thing

842
00:39:01,579 --> 00:39:02,739
Don't let Ling Rui intervene

843
00:39:04,260 --> 00:39:05,340
You can not

844
00:39:07,059 --> 00:39:07,860
Do not worry

845
00:39:07,860 --> 00:39:08,820
I can do it myself

846
00:39:10,420 --> 00:39:11,460
I'll find you when I come back

847
00:39:12,179 --> 00:39:13,099
Looking for you at night

848
00:39:16,739 --> 00:39:17,780
I can not

849
00:39:18,579 --> 00:39:19,619
She does it herself

850
00:39:21,179 --> 00:39:22,980
It's about the honor and disgrace of your men

851
00:39:24,860 --> 00:39:26,059
You big man don't have the strength

852
00:39:26,900 --> 00:39:28,460
Is it because of what happened last night

853
00:39:29,539 --> 00:39:30,780
She hates me

854
00:39:49,780 --> 00:39:50,659
No one

855
00:39:54,619 --> 00:39:55,860
Do i really want this

856
00:39:57,179 --> 00:39:57,739
How else

857
00:39:57,739 --> 00:39:58,539
Stalker leads out


